Godot

终日驰车走,不见所问津。

笔记/20220816

“在拉丁美洲—也可以说在各种国度、各种文化中,狭义的作家、广义的知识分子如何在人生和著述里体现不可分割的真善美,如何协调作为思想者的政治责任和作为创作者的艺术自由,始终是挑战性的命题。加莱亚诺正如许多拉丁美洲的作家、艺术家、神学家,穷尽一生试图回答,命悬一线仍在拷问。


“加莱亚诺曾被问及政治和艺术哪个是改变世界的更合适的办法,他这样回答道:

这两者都在自己所处的时代和地域范围内尽可能地表现自己。政治是种语言,艺术也是种语言,但是讨论是否某些语言比其他语言更有效的问题,这没有意义……我们生存的这个世界向我们灌输艺术和政治割裂的思想。这种割裂让我们相信理智和心灵各行其是,让我们相信,政治和艺术不是相互依存的,而实际上,人的正义感和美感像双胞姐妹一样密不可分。这个将政治与美割裂开来的世界,也正是那个封锁了边界的世界。”


“一个知识分子,一旦他选择了人民阵营,他就同时选择了责任和有限自由,这就是他与真实历史进程中的人的约定—这就是与“选择”同时产生的重负。”

——索飒《拉丁美洲,被切开的血管导读:以挑战的姿态执笔》


评论 ( 7 )
热度 ( 43 )
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Godot | Powered by LOFTER